赏不踰时 [ shǎng bù yú shí ]
谓及时行赏。《司马法·天子之义》:“賞不踰時,欲民速得爲善之利也。罰不遷列,欲民速覩爲不善之害也。”亦作“ 賞不踰日…
赏不踰日 [ shǎng bù yú rì ]
见“ 賞不踰時 ”。
时不再来 [ shí bù zài lái ]
时:时机。时机错过就不会再来了。指行事不要放过时机。
作事不时 [ zuò shì bù shí ]
不时:不合时宜。做事违背农时。泛指不合时宜
行乐及时 [ xíng lè jí shí ]
行:从事;及时:抓紧时机。不失时机,寻欢作乐
遭时不偶 [ zāo shí bù ǒu ]
指不遇合时机。
时不可失 [ shí bù kě shī ]
时:时机,机会;失:错过。抓住时机,不可错过。
东墙处子 [ dōng qiáng chǔ zǐ ]
指邻居的处女。
机不可失 [ jī bù kě shī ]
机:机会;时:时机。好的时机不可放过,失掉了不会再来。
不时之需 [ bù shí zhī xū ]
不时:不是预定的时间。说不定什么时候会出现的需要。
不时之须 [ bù shí zhī xū ]
不时之需。指随时的、不是预定时间的需要。
不入时宜 [ bù rù shí yí ]
时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。
不合时宜 [ bù hé shí yí ]
时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。
及时行乐 [ jí shí xíng lè ]
不失时机,寻欢作乐。
时乖运舛 [ shí guāi yùn chuǎn ]
舛:违背,不相合。时运不顺,命运不佳。指处境不顺利。
不违农时 [ bù wéi nóng shí ]
违:不遵守。不耽误农作物的耕种时节。
世异时移 [ shì yì shí yí ]
世、时:社会、时代。异、移:不同、变化。社会变化了,时代不同了。亦作“时移世改”、“时移世异”、“时移俗易”、“时异…
时无再来 [ shí wú zài lái ]
时机错过,不会再来。激励人要抓紧时机。
失时落势 [ shī shí luò shì ]
指时运不济。
岁月不待人 [ suì yuè bù dài rén ]
岁月:时间;待:等。指时间流逝,不因人而停留
钻穴踰墙 [ zuàn xué yú qiáng ]
亦作“鑚穴踰墻”。语本《孟子·滕文公下》:“不待父母之命,媒妁之言,鑽穴隙相窺,踰牆相從,則父母國人皆賤之。”后以“…
平时不烧香,急来抱佛脚 [ píng shí bù shāo xiāng,jí lái bào fó jiǎo ]
谚语。原比喻平时不往来,遇有急难才去恳求。后多指平时没有准备,临时慌忙应付。
为时过早 [ wéi shí guò zǎo ]
不适时,还早了点
运拙时乖 [ yùn zhuō shí guāi ]
指时运不佳,处于逆境。
时不可逢 [ shí bù kě féng ]
逢:遭遇,遇见。大好时机平日不易遇到
友情链接:姓名测试