做好做歹 [ zuò hǎo zuò dǎi ]
犹言好说歹说。指用各种方法进行劝说。
做好做恶 [ zuò hǎo zuò è ]
假装做好人或恶人,以事应付。
好吃懒做 [ hào chī lǎn zuò ]
好:喜欢、贪于。贪于吃喝,懒于做事。
不知好歹 [ bù zhī hǎo dǎi ]
不知道好坏。多指不能领会别人的好意。
生非作歹 [ shēng fēi zuò dǎi ]
歹:坏事。做种种坏事
为非作恶 [ wéi fēi zuò è ]
做种种坏事。同“为非作歹”。
送佛送到西 [ sòng fó sòng dào xī ]
比喻做好事做到底。
改恶行善 [ gǎi é háng shàn ]
不再做恶,转做好事。
送佛送到西天 [ sòng fó sòng dào xī tiān ]
比喻做好事做到底。
大喊大吼 [ dà hǎn dà hǒu ]
大声叫嚷,形容大肆宣传,大造舆论
改恶从善 [ gǎi è cóng shàn ]
再不做坏事,决心做好人。
改恶向善 [ gǎi è xiàng shàn ]
指不再做恶,重新做好人。
行好积德 [ xíng hǎo jī dé ]
行:从事,做。做好事,积功德
做歉做好 [ zuò qiàn zuò hǎo ]
想方设法,假装成好人或恶人,以便应付
放诸四裔 [ fàng zhū sì yì ]
放:放逐;四裔:四方边远之地。指放逐到四方边远地区
恍如梦寐 [ huǎng rú mèng mèi ]
指好像做梦一样。
狗咬吕洞宾 [ gǒu yǎo lǚ dòng bīn ]
吕洞宾:传说中的八仙之一。狗见了吕洞宾这样做善事的好人也咬,用来骂人不识好歹。
省吃细用 [ shěng chī xì yòng ]
省:节约。形容生活非常节俭
乐善不倦 [ lè shàn bù juàn ]
乐于坚持做好事。
兴妖作孽 [ xīng yāo zuò niè ]
妖魔鬼怪到处闹事作乱。比喻小人兴风作浪,为非做歹。
一举两便 [ yī jǔ liǎng biàn ]
举:做事。做一件事得到两方面的好处
老虎头上扑苍蝇 [ lǎo hǔ tóu shàng pū cāng yíng ]
比喻自己找死。
多钱善贾 [ duō qián shàn jiǎ ]
贾:做生意。本钱多生意就好做。比喻条件充分,事情好办。
掇乖弄俏 [ duō guāi nòng qiào ]
乖:乖巧;弄:耍弄;俏:容态轻盈美好。卖弄乖巧风流
好汉做事好汉当 [ hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng ]
敢做敢当,不推责任