习以成风 [ xí yǐ chéng fēng ]
风:风气。习惯了,就形成了风气
风成化习 [ fēng chéng huà xí ]
习:习惯。指形成风气与习俗
相习成风 [ xiāng xí chéng fēng ]
习:习惯。指都习惯于某种做法或看法,而成为一种风习。
习以成俗 [ xí yǐ chéng sú ]
俗:习惯。长期以来就是这样做,成了习俗。
积重难反 [ jī zhòng nán fǎn ]
经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。同“积重难返”。
习俗移性 [ xí sú yí xìng ]
风俗习惯可以改变人的习性。
积以为常 [ jī yǐ wéi cháng ]
指习惯成自然。同“习以为常”。
习非胜是 [ xí fēi shèng shì ]
习:习惯于。错误成了习惯,反以为是对的
习非成俗 [ xí fēi chéng sú ]
指习惯于不好的东西而成风尚
风俗人情 [ fēng sú rén qíng ]
指一地相沿而成的风尚、礼节、习惯等。
习俗移人 [ xí sú yí rén ]
指风俗习惯可以改变人的本性
相沿成俗 [ xiāng yán chéng sú ]
因袭某种做法传下来,形成风俗习惯。
习以成性 [ xí yǐ chéng xìng ]
习:习惯。习惯了就养成了性格
举国上下 [ jǔ guó shàng xià ]
举:全。指全国上上下下的人。
染风习俗 [ rǎn fēng xí sú ]
指受风俗影响而有所习染。
积习成俗 [ jī xí chéng sú ]
一种做法反复多次实施就成了习俗。
未能免俗 [ wèi néng miǎn sú ]
没能够摆脱开自己不以为然的风俗习惯。
极重难返 [ jí zhòng nán fǎn ]
犹积重难返。指长期形成的风俗、习惯、弊端或某种局面难以改变。用于消极方面。
破罐子破摔 [ pò guàn zi pò shuāi ]
破罐子:比喻坏了贞操的女人或名声不好的人。比喻已经弄坏了的事就干脆不顾
极重不反 [ jí zhòng bù fǎn ]
指长期形成的风俗、习惯、弊端或某种局面难以改变。用于消极方面。同“极重难返”。
学优而仕 [ xué yōu ér shì ]
优:有余力。学习了还有余力就去做官。指学习成绩优秀然后可以当官
骨化风成 [ gǔ huà fēng chéng ]
指人的性情气质受感染而变化,一种新的社会风气已经形成。
积习成常 [ jī xí chéng cháng ]
积习:长期的习惯;常:普通,平常。一种做法长期去做便成为惯例,被视作正常
积重不返 [ jī zhòng bù fǎn ]
经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。同“积重难返”。
积重不反 [ jī zhòng bù fǎn ]
经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。同“积重难返”。