饥渴交迫 [ jī kě jiāo pò ]
交:一齐,同时。饥渴一齐袭来
饥寒交迫 [ jī hán jiāo pò ]
交:一起,同时。衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。
贫病交迫 [ pín bìng jiāo pò ]
贫穷和疾病一起压在身上。
贫病交攻 [ pín bìng jiāo gōng ]
贫穷和疾病一起压在身上。同“贫病交迫”。
贫病交侵 [ pín bìng jiāo qīn ]
贫穷和疾病一起压在身上。同“贫病交迫”。
迫在眉尖 [ pò zài méi jiān ]
迫:紧迫;眉:眉毛。形容事情已到眼前,情势十分紧迫
饥寒交至 [ jī hán jiāo zhì ]
衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。同“饥寒交迫”。
饥寒交凑 [ jī hán jiāo còu ]
衣食无着,又饿又冷。形容生活极端贫困。同“饥寒交迫”。
牛马生活 [ niú mǎ shēng huó ]
比喻饱受压迫剥削的非人生活
牛衣病卧 [ niú yī bìng wò ]
形容贫病交迫。
君子之交淡如水 [ jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ ]
交:交情。贤者之间的交情,平淡如水,不尚虚华。
东敲西逼 [ dōng qiāo xī bī ]
各处敲诈逼迫。
望门投止 [ wàng mén tóu zhǐ ]
投止:投宿。在窘迫中见有人家就去投宿。比喻情况急迫,来不及选择存身的地方。
哀喜交并 [ āi xǐ jiāo bìng ]
交:交错。悲痛和喜悦交织
计穷势迫 [ jì qióng shì pò ]
无计可施,情势紧迫。同“计穷势蹙”。
事穷势迫 [ shì qióng shì pò ]
事情陷入了困境,形势紧迫逼人。
交浅言深 [ jiāo qiǎn yán shēn ]
交:交情,友谊。跟交情浅的人谈心里话。
鸾交凤俦 [ luán jiāo fèng chóu ]
比喻优秀人物交友或才子佳人结为夫妻。同“鸾交凤友”。
言深交浅 [ yán shēn jiāo qiǎn ]
交:交情,友谊。跟交情浅的人谈心里话。
迫不及待 [ pò bù jí dài ]
近:紧急。急迫得不能等待。形容心情急切。
雍容不迫 [ yōng róng bù pò ]
形容态度大方,从容不迫。
持禄养交 [ chí lù yǎng jiāo ]
持禄:保持禄位;养交:交结权贵。指结交权贵以保持自己的职位。
迫于眉睫 [ pò yú méi jié ]
比喻事情临近眼前,十分急迫。
借身报仇 [ jiè shēn bào chóu ]
指舍身助人报仇。同“借交报仇”。
势力之交 [ shì lì zhī jiāo ]
势:权势;交:交往。为权势利益进行的交往。指趋炎附势的朋友