辗转思念 [ zhǎn zhuǎn sī niàn ]
辗转:转移不定。翻来覆去老想着。形容思念之深
朝思暮念 [ cháo sī mù niàn ]
朝:早晨。从早到晚思念不已。多用于男女恋情
念念不舍 [ niàn niàn bù shě ]
念念:一遍遍地思念。时刻思念,永不忘记
念念不忘 [ niàn niàn bù wàng ]
念念:时刻思念着。形容牢记于心,时刻不忘。
念兹在兹 [ niàn zī zài zī ]
念:思念;兹:此,这个。泛指念念不忘某一件事情。
目盼心思 [ mù pàn xīn sī ]
盼:看。眼睛顾盼,心中思念。形容十分思念
爱贤念旧 [ ài xián niàn jiù ]
念:思念。爱慕贤者,怀念故旧
眼想心思 [ yǎn xiǎng xīn sī ]
心中思念,眼中流露出思念的神情
心心念念 [ xīn xīn niàn niàn ]
心心:指所有的心思;念念:指所有的念头。心里老是想着。指想做某件事或得到某种东西。
魂牵梦萦 [ hún qiān mèng yíng ]
形容万分思念。
每逢佳节倍思亲 [ měi féng jiā jié bèi sī qīn ]
倍:更加;思:思念。每到节日更加思念家乡的亲人
昼思夜想 [ zhòu sī yè xiǎng ]
昼:白天。日月想念。形容思念极深。
履信思顺 [ lǚ xìn sī shùn ]
笃守信用,思念和顺。
郁郁累累 [ yù yù lěi lěi ]
忧思不绝的样子。
眠思梦想 [ mián sī mèng xiǎng ]
睡梦中也在想念。形容思念之甚。
举踵思慕 [ jǔ zhǒng sī mù ]
举:抬起;踵:脚后跟;举踵:踮起脚跟;思慕:思念。形容十分思念,抬起脚后跟张望
行思坐筹 [ xíng sī zuò chóu ]
形容时刻在思考着或怀念着。同“行思坐想”。
拳拳在念 [ quán quán zài niàn ]
拳拳:恳切。在念:在思念之中。形容老是牵挂着。
念旧怜才 [ niàn jiù lián cái ]
旧:老交谊;怜:怜爱。思念旧谊,爱惜贤才
入骨相思 [ rù gǔ xiāng sī ]
形容思念之深,历久难移。
刻骨相思 [ kè gǔ xiāng sī ]
形容思念之深,历久难移。
翻肠搅肚 [ fān cháng jiǎo dù ]
形容内心极度思念或感到非常不安。
思念存想 [ sī niàn cún xiǎng ]
存想:想念。形容非常想念。
念念有词 [ niàn niàn yǒu cí ]
念念:连续不断地念叨。旧指和尚念经,现指低声自语或含糊不清地说个不停。
蒹葭之思 [ jiān jiā zhī sī ]
蒹葭:初生的芦苇;思:思念,怀念。指恋人的思念之情。
友情链接:姓名测试