乡里夫妻 [ xiāng lǐ fū qī ]
乡里:家乡。指相守在一起不分离的夫妻
儿女夫妻 [ ér nǚ fū qī ]
从小在一起长大的原配夫妻
鸡鸣之助 [ jī míng zhī zhù ]
比喻妻子对丈夫的帮助。
闻风而动 [ wén fēng ér dòng ]
风:风声,消息。一听到风声,就立刻起来响应。
夫荣妻显 [ fū róng qī xiǎn ]
丈夫有了荣耀的地位,妻子也会随之显赫起来。
闻风而起 [ wén fēng ér qǐ ]
闻:听到;风:风声,消息。一听到风声,就立刻起来响应。
夫贵妻荣 [ fū guì qī róng ]
指丈夫尊贵,妻子也随之光荣。见“夫荣妻贵”。
勇夫悍卒 [ yǒng fū hàn zú ]
悍:凶暴蛮横。勇猛的武夫,凶悍的士卒
肩背相望 [ jiān bèi xiāng wàng ]
指相继而起,连续不断。
白手起家 [ bái shǒu qǐ jiā ]
白手:空手;起家:创建家业。形容在没有基础和条件很差的情况下自力更生,艰苦创业。
云起龙骧 [ yún qǐ lóng xiāng ]
骧:腾起。如云涌升,如龙腾起。旧时比喻英雄豪杰乘时而起。
罗敷有夫 [ luó fū yǒu fū ]
旧指女子已有丈夫。
情深伉俪 [ qíng shēn kàng lì ]
伉俪:夫妻,配偶。形容夫妻之间的感情深厚
柴米夫妻 [ chái mǐ fū qī ]
为柴米的需要而结合的夫妻。指物质生活条件低微的贫贱夫妻。
东山复起 [ dōng shān fù qǐ ]
指再度出任要职。也比喻失势之后又重新得势。同“东山再起”。
一人敌 [ yī rén dí ]
指匹夫之勇,止足以敌一人。
夫倡妇随 [ fū chàng fù suí ]
原指封建社会认为妻子必须服从丈夫,后比喻夫妻和好相处。同“夫唱妇随”。
结发夫妻 [ jié fà fū qī ]
结发:束发,意即年轻时。年轻时结成的夫妻。指原配夫妻。
荣谐伉俪 [ róng xié kàng lì ]
祝人夫妇和谐美好。
一双两好 [ yī shuāng liǎng hǎo ]
比喻夫妇美好相称。
夫复何言 [ fú fù hé yán ]
夫:语助词;复:再。还能再说什么呢
丈夫双泪不轻弹 [ zhàng fū shuāng lèi bù qīng tán ]
丈夫:成年的男子;弹:用手弹洒。大丈夫不轻易流泪
云起龙襄 [ yún qǐ lóng xiāng ]
比喻英雄豪杰乘时而起。
夫妻反目 [ fū qī fǎn mù ]
反目:翻眼相看,不和睦。指夫妻不和、吵架。
分鞋破镜 [ fēn xié pò jìng ]
比喻夫妻分离。