上不属天,下不着地 [ shàng bù shǔ tiān,xià bù zháo dì ]
属:接连。指不着边际,没有着落
非我莫属 [ fēi wǒ mò shǔ ]
莫:没有;属:隶属。除我以外不能属于任何人
一家眷属 [ yī jiā juàn shǔ ]
眷属:家属,亲属。比喻出于同一流派。
吐属不凡 [ tǔ shǔ bù fán ]
吐属:谈吐。形容谈吐出众,不同一般
属人耳目 [ shǔ rén ěr mù ]
属:集中在一点。指引人注意。
辩说属辞 [ biàn shuō shǔ cí ]
属辞:撰写文章。用诡辩的的言论撰写文章。
拥军优属 [ yōng jūn yōu shǔ ]
拥戴人民军队,优待革命军人的家属
龙举云属 [ lóng jǔ yún shǔ ]
比喻王者兴起则必遇贤臣良将。同“龙兴云属”。
上不着天,下不着地 [ shàng bù zháo tiān,xià bù zháo dì ]
比喻两头没有着落。
属垣有耳 [ zhǔ yuán yǒu ěr ]
有人靠着墙偷听。
苟且偷生 [ gǒu qiě tōu shēng ]
苟且:得过且过;偷生:苟且地活着。得过且过,勉强活着。
属托不行 [ zhǔ tuō bù xíng ]
属:通“嘱”,托付。请托为其谋利,行不通。形容为官清正,大公无私
波骇云属 [ bō hài yún zhǔ ]
犹波属云委。比喻连续不断,层见叠出。
拖家带口 [ tuō jiā dài kǒu ]
带着一家大小,指受家属拖累
无亲无故 [ wú qīn wú gù ]
没有亲属和故旧。形容孤单。
泣血枕戈 [ qì xuè zhěn gē ]
枕:枕着。戈:兵器。眼睛流血,睡时枕着武器。形容因悲愤而自励,立志雪恨。
属纩之际 [ zhǔ kuàng zhī jì ]
属纩:将新棉花放在濒临死亡之人的鼻孔前,以验证他是否断气。指人疾病临危,弥留之时
波属云委 [ bō zhǔ yún wěi ]
属:连接;委:累积。波涛连绵,云层堆叠。比喻连续不断,层见叠出。
丢盔撂甲 [ diū kuī liào jiǎ ]
丢:抛;盔:作战用的金属帽;甲:作战用的金属防护衣。形容吃了败仗狼狈逃跑的情形
上不沾天,下不着地 [ shàng bù zhān tiān,xià bù zháo dì ]
指不着边际,没有着落
歪歪斜斜 [ wāi wāi xié xié ]
由震颤的状态所引起的不整齐,或属于颤抖的人或物的特征的状态
风韵犹存 [ fēng yùn yóu cún ]
形容中年妇女仍然保留着优美的风姿。
冠盖相属 [ guān gài xiāng zhǔ ]
冠盖:古代官吏的冠服和车盖,代指官吏;属:接连。形容政府的使节或官员,一路上往来不绝。也指世代仕宦,相继不断
守着鼻子摸着腮 [ shǒu zhe bí zǐ mō zhe sāi ]
形容彼此紧挨着
衔尾相属 [ xián wěi xiāng shǔ ]
衔:马嚼子;尾:马尾巴。马嚼子接着马尾巴。形容一个紧跟着一个,成单行前进