一日为师,终身为父 [ yī rì wéi shī,zhōng shēn wéi fù ]
对教过自己一天的老师,要一辈子当做父亲那样尊重他
一日为师 [ yī rì wéi shī ]
对教过自己一天的老师,要一辈子当做父亲那样尊重他
子承父业 [ zǐ chéng fù yè ]
儿子继承父亲的事业
乃祖乃父 [ nǎi zǔ nǎi fù ]
乃:你的。你的祖父,你的父亲。指祖父和父亲
严师畏友 [ yán shī wèi yǒu ]
畏友:令人敬畏的好友。严厉的师父,令人敬畏的好友
经师易遇,人师难遭 [ jīng shī yì yù,rén shī nán zāo ]
经师:古代教官;人师:为人师表的人;遭:遇到。单纯传授知识的老师容易遇到,为人师表的人不容易的人难遇到
劬劳之恩 [ qú láo zhī ēn ]
指父母辛劳养育子女之恩。
桂玉之地 [ guì yù zhī dì ]
指京师。
父为子隐 [ fù wéi zǐ yǐn ]
父亲为儿子隐藏劣迹。
子为父隐 [ zǐ wéi fù yǐn ]
儿子为父亲隐瞒劣迹。
人师难遇 [ rén shī nán yù ]
人师:修养很高可以为人师表者。在德行上可以做师表的人是不容易遇到的。
尊师重道 [ zūn shī zhòng dào ]
道:指教师指引的应该遵循的道理,也指教师传授的知识。尊敬师长,重视老师的教导。
为民父母 [ wéi mín fù mǔ ]
这:作为,充当;父母:即父母官。担任地方行政长官。
教无常师 [ jiào wú cháng shī ]
受教育不必有固定的老师。
沧浪老人 [ cāng làng lǎo rén ]
指隐者、渔父。
父慈子孝 [ fù cí zǐ xiào ]
父:指父母;子:子女。父母对子女慈爱,子女对父母孝顺。
学无师承 [ xué wú shī chéng ]
师承:相承的师法。学业没有得到老师的指教传授
子孝父慈 [ zǐ xiào fù cí ]
儿女孝顺,父母慈爱。同“父慈子孝”。
承欢膝下 [ chéng huān xī xià ]
承欢:旧指侍奉父母;膝下:子女幼时依于父母膝下,故表示幼年。旧指侍奉父母。
桃李之教 [ táo lǐ zhī jiào ]
指老师的教诲。
问寝视膳 [ wèn qǐn shì shàn ]
指古代诸侯、王室子弟侍奉父母的孝礼。同“问安视膳”。
学无常师 [ xué wú cháng shī ]
求学没有固定的老师。指凡有点学问、长处的人都是老师。
师严道尊 [ shī yán dào zūn ]
本指老师受到尊敬,他所传授的道理、知识、技能才能得到尊重。后多指为师之道尊贵、庄严。
宗师案临 [ zōng shī àn lín ]
学政到达他主管的地区主持考试。宗师:学政。
斑衣戏彩 [ bān yī xì cǎi ]
指身穿彩衣,作婴兒戏耍以娱父母。后以之为老养父母的孝亲典故。