严师畏友 [ yán shī wèi yǒu ]
畏友:令人敬畏的好友。严厉的师父,令人敬畏的好友
师严道尊 [ shī yán dào zūn ]
本指老师受到尊敬,他所传授的道理、知识、技能才能得到尊重。后多指为师之道尊贵、庄严。
严师出高徒 [ yán shī chū gāo tú ]
严:严厉,严格。严格的师傅才能培养出手艺高强的徒弟
严师益友 [ yán shī yì yǒu ]
严:严格;益:有帮助。使人得到教益和帮助的老师和朋友。
师道尊严 [ shī dào zūn yán ]
本指老师受到尊敬,他所传授的道理、知识、技能才能得到尊重。后多指为师之道尊贵、庄严。
经师易遇,人师难遭 [ jīng shī yì yù,rén shī nán zāo ]
经师:古代教官;人师:为人师表的人;遭:遇到。单纯传授知识的老师容易遇到,为人师表的人不容易的人难遇到
抗颜为师 [ kàng yán wéi shī ]
抗颜:不看别人脸色,态度严正不屈;为师:为人师表。不为他人所制约,不为潮流所左右,这种意志坚定的人可以作为学习的榜样…
桂玉之地 [ guì yù zhī dì ]
指京师。
严父慈母 [ yán fù cí mǔ ]
严:严格;慈:慈爱。严厉的父亲,慈祥的母亲
严刑峻法 [ yán xíng jùn fǎ ]
峻:严酷。严厉的刑罚和严峻的法令。
人师难遇 [ rén shī nán yù ]
人师:修养很高可以为人师表者。在德行上可以做师表的人是不容易遇到的。
尊师重道 [ zūn shī zhòng dào ]
道:指教师指引的应该遵循的道理,也指教师传授的知识。尊敬师长,重视老师的教导。
教无常师 [ jiào wú cháng shī ]
受教育不必有固定的老师。
严刑峻制 [ yán xíng jùn zhì ]
犹言严刑峻法。严厉的刑罚和严峻的法令。
学无师承 [ xué wú shī chéng ]
师承:相承的师法。学业没有得到老师的指教传授
兴师见罪 [ xīng shī jiàn zuì ]
兴师:起兵。发动军队,声讨罪过。形容群起而严厉斥责对方的过失
宗师案临 [ zōng shī àn lín ]
学政到达他主管的地区主持考试。宗师:学政。
义正词严 [ yì zhèng cí yán ]
义:道理。词:言辞。道理正当公允,严肃的措词。亦作“义正辞严”、“辞严义正”、“辞严意正”、“词严理正”、“正义严辞…
桃李之教 [ táo lǐ zhī jiào ]
指老师的教诲。
辞严气正 [ cí yán qì zhèng ]
言辞严厉,义理正大。同“辞严义正”。
学无常师 [ xué wú cháng shī ]
求学没有固定的老师。指凡有点学问、长处的人都是老师。
尊严若神 [ zūn yán ruò shén ]
庄重严肃得像神明一样。形容态度十分庄重严肃
严严实实 [ yán yán shí shí ]
不留空隙或出口。形容非常严密
峻法严刑 [ jùn fǎ yán xíng ]
峻:严酷。严厉的刑罚和严峻的法令。
百世之师 [ bǎi shì zhī shī ]
世世代代的老师,指才德高尚而永远可为人师表的人。