疾病相扶 [ jí bìng xiāng fú ]
有病的互相扶助。指患难时互相关心帮助。
帮狗吃食 [ bāng gǒu chī shí ]
比喻帮坏人作坏事。同“帮虎吃食”。
吉人自有天相 [ jí rén zì yǒu tiān xiàng ]
相:帮助,保佑。谓天佑善人。同“吉人天相”。
天相吉人 [ tiān xiàng jí rén ]
相:保佑,帮助;吉人:善人。好人会得到天的帮助
箴规磨切 [ zhēn guī mó qiē ]
箴规:规谏,劝戒;切:切磋。互相批评,互相帮助
各不相下 [ gè bù xiāng xià ]
各:各自;下:位置低。双方相比分不出高下。指双方对峙分不出胜负
相倚为强 [ xiāng yǐ wéi qiáng ]
倚:依赖。互相依靠帮助而强大
无济于事 [ wú jì yú shì ]
济:补益,帮助。对事情没有什么帮助或益处。比喻不解决问题。
相辅而成 [ xiāng fǔ ér chéng ]
辅:帮助。指两件事物互相配合,互相促进
帮虎吃食 [ bāng hǔ chī shí ]
比喻帮助恶人做坏事。
首尾共济 [ shǒu wěi gòng jì ]
济:帮助;救济。比喻互相支持互相帮助。
帮倒忙 [ bāng dào máng ]
指主观上想帮忙,实际上却起了反作用
相濡以沫 [ xiāng rú yǐ mò ]
濡:沾湿;沫:唾沫。泉水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助。
患难相扶 [ huàn nàn xiāng fú ]
扶:支持,帮助。在忧患灾难中互相扶助
等价交换 [ děng jià jiāo huàn ]
相同的价值进行平等交易
以沫相濡 [ yǐ mò xiāng rú ]
沫:唾沫;濡:沾湿,湿润。泉水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助。
相呴以湿 [ xiāng xǔ yǐ shī ]
彼此以呼出的气湿润对方。后比喻在困难时以微小的力量,竭力互相帮助。
濡沫涸辙 [ rú mò hé zhé ]
濡:沾湿;沫:唾沫;涸:干枯。车辙里的水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻在困难的处境中用微薄的力量互相帮助
李代桃僵 [ lǐ dài táo jiāng ]
僵:枯死。李树代替桃树而死。原比喻兄弟互相爱护互相帮助。后转用来比喻互相顶替或代人受过。
拉帮结伙 [ lā bāng jié huǒ ]
组织帮派,搞小集团活动
拉帮结派 [ lā bāng jié pài ]
拉:拉拢;结:组织。组织帮派,搞小集团活动。
两瞽相扶 [ liǎng gǔ xiāng fú ]
瞽L盲人。两个瞎子互相搀扶。比喻彼此都得不到帮助。
相安相受 [ xiāng ān xiāng shòu ]
指互相帮助,使彼此安居。
相濡以泽 [ xiāng rú yǐ zé ]
濡:沾湿;泽:唾液或汗水。水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻在困难的处境中用微薄的力量互相帮助
切磨箴规 [ qiē mó zhēn guī ]
切:切磋;箴规:规谏,劝戒。互相批评,互相帮助