心焦火燎 [ xīn jiāo huǒ liǎo ]
心里急得像火烧着一样。形容十分焦急。
火烧火燎 [ huǒ shāo huǒ liáo ]
燎:烧。被火烧烤。比喻心里非常着急或身上热得难受。
满腔怒火 [ mǎn qiāng nù huǒ ]
满腔:充满心中;怒火:形容极大的愤怒。心里充满着极大的愤怒
火急火燎 [ huǒ jí huǒ liáo ]
犹火烧火燎。
披麻救火 [ pī má jiù huǒ ]
披着麻去救火。比喻惹火烧身,自招灾祸。
熯天炽地 [ hàn tiān chì dì ]
形容火势极猛。
心急如焚 [ xīn jí rú fén ]
心里急得象着了火一样。形容非常着急。
心急如火 [ xīn jí rú huǒ ]
心里急得象着了火一样。形容非常着急。
抱火寝薪 [ bào huǒ qǐn xīn ]
抱火:捧着火种;寝薪:睡在柴草堆上。比喻危机潜伏,人安于险境而不自知。也比喻危机即将出现。
因风吹火 [ yīn fēng chuī huǒ ]
因:顺着。顺着风势吹火,比喻乘便行事,并不费力。常用作谦词。
钻木取火 [ zuān mù qǔ huǒ ]
硬木棒对着木头摩擦或钻进去,靠摩擦取火
钻木得火 [ zuàn mù de huǒ ]
硬木棒对着木头摩擦或钻进去,靠摩擦取火
向火乞儿 [ xiàng huǒ qǐ ér ]
向火:烤火;乞儿:乞丐。近火取暖的气丐。比喻趋炎附势的人。
隔岸观火 [ gé àn guān huǒ ]
隔着河看人家着火。比喻对别人的危难不去求助,在一旁看热闹。
怒火中烧 [ nù huǒ zhōng shāo ]
中;心中。怒火在心中燃烧。形容心中怀着极大的愤怒。
以火救火 [ yǐ huǒ jiù huǒ ]
用火来救火灾。比喻工作方法不对头,不但无益,反而有害。
厝火积薪 [ cuò huǒ jī xīn ]
厝:放置;薪:柴草。把火放到柴堆下面。比喻潜伏着很大危险。
束缊请火 [ shù yùn qǐng huǒ ]
束缊:束一扎可烧的大麻为火把;请火:借火。搓麻为引火绳,向邻家讨火。比喻求助于人。也比喻为人排难解纷。
刮刮杂杂 [ guā guā zá zá ]
形容火势旺盛的样子
负薪救火 [ fù xīn jiù huǒ ]
背着柴草去救火。比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。
抱薪救火 [ bào xīn jiù huǒ ]
薪:柴草。抱着柴草去救火。比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。
火光烛天 [ huǒ guāng zhú tiān ]
火光把天都照亮了。形容火势极大(多指火灾)。
钻燧取火 [ zuān suì qǔ huǒ ]
燧:火石。钻打火石取火。原始人类取火的方式
星桥火树 [ xīng qiáo huǒ shù ]
火树:火红的树。形容灿烂绚丽的焰火或灯火
无明火起 [ wú míng huǒ qǐ ]
无明火:怒火。形容发怒