事往日迁 [ shì wǎng rì qiān ]
指事情和时光都已过去。
日来月往 [ rì lái yuè wǎng ]
形容岁月流逝。同“日往月来”。
日往月来 [ rì wǎng yuè lái ]
形容岁月流逝。
知以藏往 [ zhī yǐ cáng wǎng ]
知:通“智”,机智。机智则善于积累往日的经验,以为来日的借鉴
改往修来 [ gǎi wǎng xiū lái ]
指改变以往的错误,修治来日的善行。
移天徙日 [ yí tiān xǐ rì ]
比喻盗弄政权。同“移天易日”。
玩时愒日 [ wán shí ài rì ]
指贪图安逸,旷废时日。亦作“玩时贪日”。
南来北往 [ nán lái běi wǎng ]
有的从南往北,有的从北往南。也泛指来来往往。
日久岁长 [ rì jiǔ suì cháng ]
时间长,日子久。同“日久天长”。
彰往考来 [ zhāng wǎng kǎo lái ]
指彰明往事,考察未来。
来来往往 [ lái lái wǎng wǎng ]
指多次来和去交往
往蹇来连 [ wǎng jiǎn lái lián ]
指往来皆难;进退皆难。
晖光日新 [ huī guāng rì xīn ]
指进德修业不懈,日日更新。
令人神往 [ lìng rén shén wǎng ]
令:使,让;神往:心神向往。使人非常向往。
神醉心往 [ shén zuì xīn wǎng ]
心神陶醉向往。
人来客往 [ rén lái kè wǎng ]
指礼节性的应酬往来。也指来往客人很多。同“人来客去”。
一来二往 [ yī lái èr wǎng ]
来来往往次数多
厚往薄来 [ hòu wǎng báo lái ]
在交往中施予丰厚而纳受微薄。
信使往来 [ xìn shǐ wǎng lái ]
信使:传递消息或承担使命的使者。使者来来往往
梦往神游 [ mèng wǎng shén yóu ]
往:归向,向往。做梦也在向往思念
心向往之 [ xīn xiàng wǎng zhī ]
对某个人或事物心里很向往。
前尘影事 [ qián chén yǐng shì ]
指往事。
送往事居 [ sòng wǎng shì jū ]
往:死者;居:生者。礼葬死者,奉养生者。
镇日镇夜 [ zhèn rì zhèn yè ]
整日整夜,日日夜夜。
你来我往 [ nǐ lái wǒ wǎng ]
相互来往。多指亲朋好友之间交往频繁