入邦问俗 [ rù bāng wèn sú ]
到别的国家或地方去,先要了解它的风俗习惯。同“入国问俗”。
入宝山而空回 [ rù bǎo shān ér kōng huí ]
宝山:聚藏宝物的山。进入满藏宝物的山间却空着手而回来。比喻虽遇到了很好的机会,却一无所得…
入宝山而空手回 [ rù bǎo shān ér kōng shǒu huí ]
宝山:聚藏宝物的山。进入满藏宝物的山间却空手回来。比喻虽然遇到了很好的机会,却毫无所得
入鲍忘臭 [ rù bào wàng chòu ]
鲍鱼:咸鱼。如同进入咸鱼店,时间一长就闻不到它的腥臭味。比喻环境对人的熏染和影响
如臂使指 [ rú bì shǐ zhǐ ]
比喻指挥如意,没有牵制。
入不敷出 [ rù bù fū chū ]
敷:够,足。收入不够支出。
如不胜衣 [ rú bù shèng yī ]
胜:能承受,能承担。身体不能承受衣服的重量。形容身体瘦弱。也形容谦退的样子。
入不支出 [ rù bù zhī chū ]
支:付出。收入不够支付用度
如操左券 [ rú cāo zuǒ quàn ]
比喻很有把握。同“如持左券”。
如潮涌至 [ rú cháo yǒng zhì ]
像潮涌一样,比喻某种事物来势甚猛
汝成人耶 [ rǔ chéng rén yé ]
你当真还算是个人吗?
如痴如呆 [ rú chī rú dāi ]
如:好像。形容极其迷恋某事
如痴如狂 [ rú chī rú kuáng ]
形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。同“如醉如狂”。
如痴如梦 [ rú chī rú mèng ]
形容处于不清醒、迷糊状态中。同“如醉如梦”。
如痴如醉 [ rú chī rú zuì ]
形容神态失常,失去自制。
如痴似醉 [ rú chī sì zuì ]
①形容因惊恐而发呆。②形容陶醉的精神状态。亦作“如醉如痴”。
如持左券 [ rú chí zuǒ quàn ]
比喻很有把握。左券:古代契约分左右两片,双方各持其一,左片叫左券,由债权人收藏,作为凭据。
乳臭未除 [ rǔ chòu wèi chú ]
比喻年幼。
如出一轨 [ rú chū yī guǐ ]
好像出自同一个车轨。
如出一口 [ rú chū yī kǒu ]
象从一张嘴里说出来的。形容许多人说法一样。