成语名称:羽旄之美(yumaozhimei)
成语繁体:羽旄之美
成语语法:偏正式成语
成语解释:装饰着羽毛的旗子飘动的状观景象
成语出处:战国·邹·孟轲《孟子·梁惠王下》:“百姓闻王车马之声,见羽旄之美。”
成语年代:古代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:四字成语
成语结构:ABCD式成语
成语用法:作宾语;指场面大
英文翻译:flags with feather are beautiful
yǔ máo zhī měi ㄧㄩˇ ㄇㄠˊ ㄓㄧ ㄇㄟˇ 羽旄之美◎ 羽旄之美 yǔmozhīměi[flags with feather are beautiful] 装饰着羽毛的旗子飘动的状观景象。这里指君王的仪仗。美,形容词用作名词百姓闻王车马之声,见羽旄之美。——《孟子·梁惠王下
此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙?而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至。
古有百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:“吾王何以能田猎也?”此无他,与民同乐也。